Pono Spade'o Clive'as Owenas pasakoja apie savo transformaciją į Sam Spade

Clive'as Owenas įkvepia naujos gyvybės Dashiell Hammett ikoniškam dantenų batui Sam Spade .
Stilingas naujas serialas, vadinamas , pasakoja apie Sam Spade, praėjus maždaug 20 metų po įvykių Maltos sakalas . Praeina septintasis dešimtmetis ir Spade'as atsiduria pietų Prancūzijoje, kur jo ramų pensinį gyvenimą nutraukia siaubinga žmogžudystė. „What to Watch“ kalbėjosi su Owenu apie vaidmenį ir apie tai, kaip jis suvaidino ikoninį personažą, kuris iš pradžių buvo atgaivintas 1941 m. filme, kuriame pagrindinį vaidmenį atliko Humphrey Bogartas.
„Esu didžiulis Samo Spade'o gerbėjas“, – sakė Owenas. „Esu didžiulis Bogarto gerbėjas Maltos sakalas . Turiu originalų plakatą iš filmo. Man tai labai patinka. Taigi, kai [bendras kūrėjas] Scottas [Frankas] atėjo pas mane, man atrodė: „O, tai dovana“. Man patinka žanras“.
Paklausėme Oweno, ar yra elementų, kuriuos, jo nuomone, būtina perkelti Ponas Spade'as , ir ar jis ką nors įdėjo originaliai.
„Žinau, kad po metų darome savotišką sukimąsi, o jis gyvena visiškai kitoje aplinkoje“, – atsakė Owenas. 'Tačiau man buvo tikrai svarbu pajusti pirminės medžiagos kilmę. Taigi grįžau atgal, dar kartą perskaičiau Dashiello Hammetto knygą ir apsakymus, o tada paskendau klausydamasis Bogarto. Man reikėjo žodinio kabliuko, tikrai, nes filmavomės pietų Prancūzijoje su daugiausia prancūzų aktoriais, bet aš norėjau pajusti to 1940-ųjų privataus detektyvo, kurį žinome, ištakas. Taigi panaudojau Bogartą, klausiausi daug jo dialogų iš filmų ir turėjau tai. mano ausyse kiekvieną rytą pakeliui į darbą. Ir taip, aš dievinu šį žanrą, tikrai.'
„Oralinio kabliuko“ idėja buvo intriguojanti, nes pastebėjome, kad Owenas atlieka meistrišką akcento gimnastikos žaidimą, prikeldamas Spade'ą į gyvenimą. Seriale jis kaitaliojasi su 1940-ųjų ir 1960-ųjų amerikietišku akcentu, tada jis yra amerikietis, kalbantis blogai prancūziškai, o po daugelio metų jis yra amerikietis, turintis daugiau prancūzų kalbos patirties.
„Taip, tai labai, labai tiesa“, – juokėsi jis. 'Tai labai geras punktas. Tai buvo kažkas, prie kurio daug dirbome ir daug dirbome, nes yra daug prisiminimų. Stengiausi padaryti jį kitokį, kad jis iš tikrųjų būtų klasikinis 1940-ųjų, kai pirmą kartą ten atvyko ir turi tą San Francisko privataus detektyvo atmosferą, kurią mes žinome. Ir, žinoma, laikui bėgant viskas sušvelnėja. Bet man patiko tai dirbti.
Owenas atidžiai tyrinėjo Bogartą, kad padėtų jam atgaivinti savo paties Spade versiją. „Grįžau ir pakėliau visus Bogarto dialogus iš abiejų Kasablanka ir Maltos sakalas kad turėčiau vieną failą, kad galėčiau jį išgirsti. Ir įdomus dalykas, kai iš tikrųjų žiūri į Bogartą ir kaip jis kalbėjo, galvoji apie jį atsipalaidavusį ir lakonišką, bet iš tikrųjų jis itin vikrus ir greitas dialoguose. Jam viskas atrodo lengva“.
Atgaivinant personažą, buvo derinama neįtikėtina Oweno vaidyba ir Scotto Franko scenarijai, o tai suteikė jam pagrindą dirbti. 'Bogartas pertraukia dialogą. Jis nepersistengia, nieko per daug nemelžia. Viskas priklauso nuo ritmo ir greičio, minties greičio ir sąmojingumo', - tęsė Owenas. „Ir Scottas, kuris, kaip ir aš, yra didžiulis šio laikotarpio ir šio žanro gerbėjas, galėjo rašyti ta kalba. Jis rašė tokiais ritmais.
„Tad vienu metu jam paskambinau ir pasakiau: „Žiūrėk, aš daug jo žiūrėjau, ir tai tikrai labai svarbu, kad kai mes darome ilgesnes scenas, kuriose vyksta daug dialogų ir viskas vyksta greitai, aš jaučiausi taip. Aš niekada neturėčiau kabinėtis. Manau, kad mes tikrai turėtume tai įveikti. Ir dėl to daug dirbau, nes darau akcentą, bet norėjau, kad dialogas būtų labai greitas. Tai yra kažkas, dėl ko abu dirbome kartu, kad įsitikintume, kaip tai padarėme.'
Visas šis pasiruošimas vyksta puikiai, nes turėjome galimybę iš anksto parodyti serialą. „Tai be vargo šmaikštu, įsilieti į Sam Spade atmosferą nepersistengiant“, – sakėme.
„Labai džiaugiuosi, kad taip sakai, nes man tai didelis dalykas“, – atsakė Ovenas. „Ir aš tikrai manau, kad Scottas yra vienas geriausių rašytojų. Grįžtate ir žiūrite tokius filmus kaip [1957 m.] Saldus sėkmės kvapas ir tai be galo malonu klausytis. Protingas, šmaikštus dialogas, kai visi lenkia visus, kai kažkas kažką sako ir kažkas sulaukia protingo atsakymo. Tai džiaugsmas. Ir Scott, manau, tai padarė [ Ponas Spade'as ]. Ir dialogas buvo puikus. Ne kartą pastebėjome, kad kai paspartinome, tai tikrai dainuoja. Ir puiku yra tai, kad kai dirbate su tokiu raštu, tiesiog juo pasitikite. Jūs pasitikite, kad ritmai yra. Jūs to neperdirbate. Jūs nesistengiate rasti jo posūkio. Tiesiog eik, šitą pjesę ir perskaityk. Ritmai teisingi. Tiesiog grokite tokiu ritmu. Netrukdyk tam“.
Galiausiai paklausėme, kaip tiek daug detektyvinių istorijų buvo seriale 30–40-aisiais, net iki Šerloko Holmso. Atrodo, kad ribotos serijos formatas puikiai tinka Ponas Spade'as .
„Manau, kad tai buvo svarbu“, – pažymėjo Owenas. „Jis buvo toks ilgas, nes, kaip jau minėjome, Scotto rašymas yra toks protingas ir pilnas, o čia turime tiek daug personažų, į kuriuos reikia įsijausti. Puiku yra tai, kad jie visi turi istoriją ir yra įdomūs. Jie visi turi priežasčių ir keblumų, kodėl jie atsidūrė ten, kur yra. Ir mes galime visa tai ištirti. Taigi čia pilna turtingų personažų. Mes ne tik susipažįstame su Spade, bet ir pasaulis, kuriame jis gyvena, ir žmonės, kurie jį supa ir kas jie yra. Ir tai tikrai tinka, kad tai būtų taip ilga.
Ponas Spade'as premjera sekmadienį, sausio 14 d., 21 val. ET/PT per AMC. Jį taip pat bus galima transliuoti tą pačią dieną per „AMC Plus“ ir „Acorn TV“.